文/北京集佳知識產(chǎn)權(quán)代理有限公司 何佳
近期,加拿大政府對《專利實(shí)施細(xì)則》提出了一系列修正案,旨在使加拿大遵守其在加拿大-美國-墨西哥協(xié)定(CUSMA) 和專利合作條約(PCT)下的義務(wù)。作為提案的一部分,加拿大公報(bào)于 2021 年 7 月 3 日發(fā)布了監(jiān)管影響分析聲明(Regulatory Impact Analysis Statement),總結(jié)了這些變化及其預(yù)期影響。這些修訂還包括一些專利申請的官費(fèi)上調(diào),節(jié)選擬定修訂內(nèi)容如下:
減少專利待審
作為根據(jù) CUSMA 實(shí)施加拿大專利期限調(diào)整義務(wù)的一部分,加拿大政府正在提議對專利規(guī)則進(jìn)行修訂,以減少專利授權(quán)的不合理延遲。
擬議的修正案旨在為加拿大知識產(chǎn)權(quán)局(CIPO) 提供可靠的影響審查期限的手段。專利期限調(diào)整(Patent Term Adjustments)的政策將于2025年1月1日實(shí)施,但這些調(diào)整適用于2020年12月1日及之后提交的專利申請。盡管目前加拿大專利局平均專利待決期限符合CUSMA的標(biāo)準(zhǔn),但CIPO 擔(dān)心一些申請人可能會(huì)因?yàn)檠舆t審查以獲得專利期限調(diào)整的補(bǔ)償。
此次分析聲明將權(quán)利要求的數(shù)量和審查員下發(fā)的審查意見數(shù)量被認(rèn)定是造成延長專利審查期限的主要因素。由此,擬定的修正案中旨在減少專利待審的內(nèi)容包括:
?請求繼續(xù)審查(Request for Continued Examination)
在現(xiàn)行制度下,申請人會(huì)從加拿大專利局收到數(shù)量不限的審查意見。盡管審查員可以通過下發(fā)最終意見(Final action)以終止審查,但這種情況在實(shí)踐中很少見。
在擬定的修正案中,申請人必須提交一份繼續(xù)審查請求 (RCE) 并支付規(guī)定的費(fèi)用(提議中擬定的官費(fèi)為816加元,小實(shí)體的費(fèi)用減半),以便能收到超過三次的審查意見。提交RCE后,申請人將收到最多兩次額外的審查意見(也可能收到的是授權(quán)通知)。如果未能及時(shí)提交RCE將導(dǎo)致申請被視為放棄。
這些擬議的修正案將使加拿大的審查方式更接近美國的做法。但是對于審查員要求申請人提出RCE的案件,修正案中未給申請人提供上訴的選擇。
--延伸解讀
在未收到Final OA前,申請人不能啟動(dòng)上訴程序:與美國不同,加拿大專利申請人不能推動(dòng)案件走向上訴程序,此次擬議的修正案也不會(huì)改變這一點(diǎn)。在美國,F(xiàn)inal OA通常會(huì)在第二次或第三次審查意見時(shí)下發(fā)。收到最終決定后,美國的申請人可以選擇提出上訴或通過提交RCE繼續(xù)審查。這次的修正案中規(guī)定,審查員會(huì)在申請人提交若干次OA答復(fù)遞交稿后讓申請人提交RCE請求,以使案件維持待決狀態(tài),但前述下發(fā)的這些審查意見都不一定是最終的審查意見?;诖耍幽么蟮纳暾埲舜藭r(shí)不能提起上訴程序而只能選擇提交RCE。這將使申請人通過繳費(fèi)來維持案件的待決狀態(tài),在這種情況下,申請人很容易與審查員陷入僵局,直到審查員發(fā)布最終決定。然而在加拿大,申請人對于最終的審查意見是無法通過提出RCE而繼續(xù)進(jìn)行審查的,這是與美國RCE最大的不同。
?增加超項(xiàng)費(fèi)
目前,加拿大申請沒有超項(xiàng)費(fèi)用,申請文件中對于權(quán)利要求的數(shù)量沒有限制。目前只有當(dāng)申請文件超過100頁時(shí)會(huì)收取超頁費(fèi)。
在擬定的修訂案中,對于申請文件中權(quán)利要求超過20項(xiàng)時(shí)將收取超項(xiàng)費(fèi)(擬定的超項(xiàng)費(fèi)為每項(xiàng)100加元,小實(shí)體減半)。該費(fèi)用將在兩個(gè)階段收取,一是在實(shí)審時(shí)對于權(quán)利要求超過20項(xiàng)的收取超項(xiàng)費(fèi),二是在授權(quán)階段,對于在審查階段已支付的超項(xiàng)費(fèi)超出的權(quán)項(xiàng)須再繳納超項(xiàng)費(fèi)。但是,對于減少的權(quán)項(xiàng)數(shù)申請人無權(quán)要求退款。
增加超項(xiàng)費(fèi)也是和美國現(xiàn)行的制度更為接近,然而在美國,申請人可以通過提交分案申請(在加拿大,申請人在沒有收到缺乏單一性駁回通知的情況下而主動(dòng)提交分案申請是存在風(fēng)險(xiǎn)的,將在下述延伸解讀中說明)和繼續(xù)申請(加拿大無此制度)以維持較為合理的權(quán)利要求項(xiàng)數(shù),從而避免繳納超項(xiàng)費(fèi)。
--延伸解讀
加拿大雙重專利制度使分案申請不可靠:在加拿大,即使沒有“超期保護(hù)”的問題,分案申請也很容易受到雙重專利(double patenting)駁回的影響。加拿大沒有為申請人提供諸如“到期放棄聲明”(terminal disclaimer)的機(jī)制來解決雙重專利問題。因此,只有當(dāng)審查員因?yàn)槿狈我恍远g回一件申請,則基于該駁回申請分出的權(quán)利要求將不會(huì)面臨雙重專利的風(fēng)險(xiǎn),但自愿提交的分案申請則不然。由此,申請人會(huì)在最初的申請中包含盡可能多的權(quán)利要求,而增加超項(xiàng)費(fèi)無疑增加了申請人的負(fù)擔(dān)。此外,由于存在提交分案申請的風(fēng)險(xiǎn)以及缺乏延續(xù)申請的機(jī)制,使加拿大申請人需要始終保持案件處于待決狀態(tài)。而格外嚴(yán)格的再頒制度(reissue)進(jìn)一步加劇了這個(gè)問題。
?附條件的授權(quán)通知
修正案中還引入了附條件的授權(quán)通知的制度。專利局下發(fā)的授權(quán)通知中將通知申請人其專利申請符合準(zhǔn)予條件,但同時(shí)必須解決申請文件中的某些小缺陷。這將使申請人能夠便捷地解決缺陷問題并支付授權(quán)費(fèi)用以獲得授予,而不是通過下發(fā)審查意見的方式進(jìn)行新一輪的審查。
?序列表標(biāo)準(zhǔn)
擬議的修改將“PCT 序列表標(biāo)準(zhǔn)”的定義替換為參考實(shí)施產(chǎn)權(quán)組織標(biāo)準(zhǔn)ST.26,修改后的翻譯要求將確保序列表的用語至少是英語或法語中的一種語言。